<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>LegalExplain — Германия</title>
    <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/</link>
    <description>LegalExplain — Германия</description>
    <language>ru</language>
    <atom:link href="https://legalexplain.vercel.app/de/ru/feed.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    
    <item>
      <title>ЕС добавил новых лиц в санкционный список по Ирану</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1225/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1225/</guid>
      <pubDate>Mon, 08 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>8 июня 2026 года Совет ЕС включил двух физических лиц и одну организацию в санкционный список в связи с военной поддержкой Ираном России и вооружённых группировок на Ближнем Востоке, а также действиями, угрожающими свободе судоходства. Санкции предусматривают заморозку активов и запрет на въезд. Следует учитывать, что данный регламент уже отменён и, вероятно, заменён более поздним актом. Прежде всего это касается компаний и физических лиц в ЕС, которые могут иметь деловые или финансовые связи с вновь включёнными в список лицами или организациями. Операторам ЕС запрещено предоставлять средства или экономические ресурсы лицам из санкционного списка. Имеет смысл проверить актуальный санкционный список ЕС на EUR-Lex или на портале EU Sanctions Map; поскольку данный регламент отменён, можно ознакомиться с заменившим его актом для получения актуальной информации о включённых в список лицах.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Семь лиц исключены из санкционного списка ЕС</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1211/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1211/</guid>
      <pubDate>Tue, 02 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>Европейская комиссия в 357-й раз обновила список лиц и организаций, на которых распространяется заморозка активов в связи с причастностью к ИГИЛ (Даиш) и Аль-Каиде. Семь записей удалены из списка на основании решения Комитета по санкциям Совета Безопасности ООН от 21 мая 2026 года. Обратите внимание: данный регламент впоследствии был отменён и, возможно, заменён более актуальным документом. Изменения прежде всего касаются банков, финансовых организаций, компаний и всех структур, обязанных соблюдать требования о заморозке активов согласно Регламенту (ЕС) № 881/2002. Семь удалённых лиц или организаций более не подпадают под финансовые ограничения ЕС. Организациям, осуществляющим проверку контрагентов на соответствие санкционным спискам, имеет смысл обновить внутренние базы данных с учётом этих исключений. Актуальный официальный список можно найти в Официальном журнале Европейского союза.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Три активных вещества исключены из списка ЕС</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1154/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1154/</guid>
      <pubDate>Fri, 29 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>С 18 июня 2026 года активные вещества метоксифенозид, пентиопирад и терпеноидная смесь QRD 460 официально исключены из списка разрешённых веществ для средств защиты растений в ЕС. Причина — истечение сроков одобрения при отсутствии или отзыве заявок на продление. Следует отметить, что данный регламент был отменён, что может свидетельствовать о принятии заменяющего нормативного акта. Это затрагивает прежде всего фермеров, производителей и дистрибьюторов пестицидов, использующих или реализующих продукцию с данными веществами. Национальные органы государств — членов ЕС также обязаны пересмотреть выданные разрешения на соответствующие продукты. Если вы используете или продаёте средства защиты растений, имеет смысл проверить, содержат ли они эти вещества, и уточнить у национальных регуляторов условия реализации остатков продукции или её изъятия с рынка.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Аннулирована регистрация географического указания Salemi</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1043/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1043/</guid>
      <pubDate>Tue, 12 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>Европейская комиссия отменила статус защищённого географического указания (PGI) для наименования «Salemi», которое ранее было зарегистрировано в рамках европейских схем качества пищевых продуктов. Это означает, что название «Salemi» больше не пользуется официальной географической защитой ЕС. Регламент вступил в силу 2 июня 2026 года и впоследствии был отменён как выполнивший свою задачу — завершение процедуры аннулирования. Прежде всего это затрагивает производителей из района Салеми на Сицилии (Италия), которые использовали маркировку PGI для продвижения своей продукции — теперь они не могут ссылаться на защищённый географический статус этого наименования. Ретейлеры, импортёры и потребители в странах ЕС, работавшие с товарами под этим обозначением, также должны принять к сведению, что защищённая маркировка больше не действует. Если вы являетесь производителем или компанией, использовавшей маркировку Salemi PGI на упаковке или в рекламных материалах, имеет смысл проверить соответствие этикеток актуальным требованиям. Официальная информация доступна в реестре географических указаний ЕС — eAmbrosia на сайте Европейской комиссии.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Антидемпинговая пошлина на фосфоновые кислоты из Китая отменена</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1045/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1045/</guid>
      <pubDate>Tue, 12 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>Данный регламент вводил временную антидемпинговую пошлину на импорт определённых алкилфосфоновых кислот и их натриевых солей из Китая — это означало, что китайские экспортёры продавали эти химикаты в ЕС по ценам ниже рыночных. Тем не менее регламент был отменён, и введённая им временная пошлина более не действует. Прежде всего это касалось компаний, импортирующих, производящих или использующих алкилфосфоновые кислоты и их натриевые соли — вещества, применяемые в огнезащитных материалах, водоподготовке и промышленных процессах. В связи с отменой регламента правовое регулирование могло измениться: либо вернулись прежние правила, либо был принят новый акт. Имеет смысл проверить, был ли принят окончательный антидемпинговый регламент или иной заменяющий акт, поскольку временные пошлины, как правило, сопровождаются итоговым решением. Официальная информация доступна в разделе торговой защиты на сайте Европейской комиссии: trade.ec.europa.eu.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Временная антидемпинговая пошлина на китайский PET Спанбонд отменена</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1063/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1063/</guid>
      <pubDate>Tue, 12 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>Данный регламент вводил временную антидемпинговую пошлину на импорт PET Спанбонда (вид полиэфирного нетканого материала, применяемого в упаковке, сельском хозяйстве, гигиенических товарах и строительстве) из Китая — на основании того, что он поставлялся в ЕС по искусственно заниженным ценам. Впоследствии регламент был отменён, и введённая им временная пошлина более не действует. В первую очередь регламент затрагивал компании, импортирующие PET Спанбонд из Китая в страны ЕС, а также европейских производителей аналогичного материала, заинтересованных в защите от более дешёвой китайской продукции. Конечные потребители товаров из PET Спанбонда также могли ощутить влияние через изменение цен. Если ваша компания импортирует или использует PET Спанбонд из Китая, имеет смысл проверить, не было ли принято постоянное антидемпинговое регулирование взамен данного временного — отмена временной пошлины может означать как закрытие расследования, так и принятие окончательного регламента. Официальная информация доступна на сайте Европейской комиссии в разделе торговой защиты.</description>
    </item>
    <item>
      <title>ЕС обновил правила импорта птицы из США и Канады</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1088/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1088/</guid>
      <pubDate>Tue, 12 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>Данный регламент вносил изменения в списки одобренных третьих стран и зон, которым разрешён экспорт птицы, зародышевых продуктов птицеводства, а также свежего мяса птицы и пернатой дичи в ЕС — в части записей по Канаде и США. Подобные изменения, как правило, связаны со вспышками птичьего гриппа в отдельных регионах. Важно учитывать, что этот регламент уже отменён и заменён последующим нормативным актом. Прежде всего это касается компаний и предпринимателей, занимающихся импортом продукции птицеводства, свежего мяса птицы или пернатой дичи из Канады и США в страны ЕС: импортёров, таможенных агентов и операторов пищевой промышленности. Потребители затрагиваются косвенно, поскольку именно эти правила определяют, какие зарубежные продукты птицеводства могут поступать на рынок ЕС. Поскольку данный регламент отменён, импортёрам и торговым компаниям, работающим с птицеводческой продукцией из Канады или США, имеет смысл ознакомиться с актуальной редакцией Имплементационного регламента (ЕС) 2021/404 и его приложениями. Официальная информация доступна на порталах Европейской комиссии по безопасности пищевых продуктов и торговле.</description>
    </item>
    <item>
      <title>ЕС обновил санкционный список по Украине</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1055/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1055/</guid>
      <pubDate>Mon, 11 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>Совет ЕС внёс изменения в список лиц и организаций, в отношении которых действуют ограничительные меры согласно Регламенту (ЕС) № 269/2014 — документу, направленному против тех, кто подрывает территориальную целостность, суверенитет и независимость Украины. Обновление может означать добавление новых фигурантов, исключение ранее внесённых лиц или изменение уже существующих записей. Лица из санкционного списка подпадают под заморозку активов и запрет на въезд в страны ЕС. Под действие регламента подпадают банки, компании, финансовые учреждения и частные лица в ЕС, которые имеют или могут иметь деловые отношения с фигурантами обновлённого списка. Резидентам и организациям ЕС запрещено предоставлять денежные средства или ресурсы лицам, включённым в санкционный список. Если вы ведёте бизнес или финансовые операции, связанные со сторонами, имеющими отношение к России или конфликту на Украине, имеет смысл сверить актуальный санкционный список ЕС. Официальная информация и полный список доступны в базе данных санкций ЕС: sanctions.ec.europa.eu.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Санкционный список ЕС по киберугрозам обновлён и отменён</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1078/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1078/</guid>
      <pubDate>Mon, 11 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>Данный регламент обновил список лиц и организаций, находящихся под санкциями ЕС в связи с проведением кибератак или поддержкой таковых, угрожающих Евросоюзу или его государствам-членам. Регламент вступил в силу 13 мая 2026 года, однако впоследствии был отменён и заменён новым актом. Санкции напрямую затрагивают лиц и организации, включённые в список: их активы замораживаются, а въезд в страны ЕС ограничивается. Косвенно затронуты компании и финансовые учреждения в ЕС, которым запрещено вступать в деловые отношения с внесёнными в список лицами. Поскольку данный регламент отменён, имеет смысл ознакомиться с актуальным санкционным списком ЕС на официальном портале EU Sanctions Map или EUR-Lex, чтобы уточнить, какие меры действуют в настоящее время.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Продление исключения для лодочных неводов на Балеарских островах</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1026/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1026/</guid>
      <pubDate>Fri, 08 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>Европейская комиссия продлила на три года (до 30 апреля 2029 года) исключение для лодочных неводов, ведущих промысел прозрачных бычков, бычков Ферреро и мелкого спикары в территориальных водах Балеарских островов (Испания). Лодочный невод — традиционный мелкомасштабный метод рыболовства; исключение позволяет вести промысел ближе к берегу и на меньшей глубине, чем предусмотрено общими средиземноморскими правилами. Затрагивает небольшое число традиционных рыбаков Балеарских островов, использующих лодочные неводы для ловли мелкой рыбы в прибрежных мелководьях. Для широкой публики практических последствий нет. Никаких действий не требуется. Соответствующие рыбаки Балеарских островов могут продолжать традиционный промысел на прежних условиях до 30 апреля 2029 года.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Продление исключения для тралов «волантина» в Словении</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1027/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1027/</guid>
      <pubDate>Fri, 08 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>Европейская комиссия продлила на три года (до 27 марта 2029 года) исключение, позволяющее тралам типа «воланти» в территориальных водах Словении вести промысел ближе к берегу и на меньшей глубине, чем это допускается общим регламентом о средиземноморском рыболовстве. Это техническое правило учитывает местную традицию данного маломасштабного вида рыболовства. Затрагивает небольшое число словенских рыбаков, использующих снасти типа «воланти» в Адриатическом море. Для потребителей и широкой публики практических последствий нет. Никаких действий от общественности не требуется. Словенские рыбаки, работающие снастями «воланти», могут продолжать деятельность на прежних условиях до 27 марта 2029 года.</description>
    </item>
    <item>
      <title>ЕС обновил список санкций в связи с конфликтом в Судане</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1051/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R1051/</guid>
      <pubDate>Thu, 07 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>Совет ЕС обновил список лиц и организаций, в отношении которых применяются ограничительные меры в связи с продолжающимся конфликтом в Судане. Санкционный режим ЕС по Судану, введённый в 2014 году, предусматривает заморозку активов и запрет на въезд для лиц и группировок, несущих ответственность за действия, угрожающие миру, стабильности или переходным процессам в стране. Настоящий регламент добавляет или корректирует соответствующие записи. Непосредственно затрагивает вновь включённых в список лиц и организации: их активы в ЕС заморожены, въезд в ЕС запрещён. Финансовые институты, предприятия и физические лица в ЕС, имеющие дело с Суданом, обязаны проверить актуальный список; несоблюдение грозит уголовной ответственностью. Финансовые организации и предприятия ЕС следует незамедлительно проверить транзакции по обновлённому списку. Активы вновь включённых лиц подлежат заморозке, о чём следует уведомить национальный компетентный орган.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Новые сельскохозяйственные тарифные квоты ЕС–Меркосур</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R0996/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/32026R0996/</guid>
      <pubDate>Wed, 29 Apr 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>Европейская комиссия создала и скорректировала тарифные квоты на ряд сельскохозяйственных товаров в рамках временного торгового соглашения ЕС — Меркосур с Аргентиной, Бразилией, Парагваем и Уругваем. Изменения затрагивают объёмы импорта и условия поставок конкретных сельскохозяйственных товаров из этих стран по сниженным таможенным пошлинам ЕС. Прежде всего затрагивает европейских импортёров сельхозпродукции из стран Меркосура и производителей ЕС, которые могут столкнуться с усилением конкуренции со стороны более дешёвого импорта в рамках квот. Потребители могут получить небольшое снижение цен на ряд продовольственных товаров. Широкой публике никаких действий предпринимать не нужно. Компании, импортирующие сельхозпродукцию из стран Меркосура, следует сверить обновлённые таблицы квот в регламентах (ЕС) 2020/761 и (ЕС) 2020/1988 на предмет того, затронута ли их товарная категория.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Германия упрощает выдачу разрешений для водородных проектов</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/WASSERSTOFFBG/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/WASSERSTOFFBG/</guid>
      <pubDate>Sun, 29 Mar 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>Германия приняла закон, упрощающий процедуры планирования и получения разрешений для всей цепочки создания стоимости водорода — производство (электролиз), хранение (в том числе в подземных кавернах), импортные терминалы и транспортные трубопроводы. Проекты получают статус особой общественной значимости, сокращённые сроки согласования и процедуру выдачи разрешений через единое окно. Энергетические компании, промышленные потребители водорода и портовые операторы, планирующие проекты водородной инфраструктуры, получают ускоренное одобрение регуляторов. Землевладельцы и муниципалитеты вблизи планируемых объектов водородной инфраструктуры могут быть затронуты новыми правилами прокладки трасс и компенсации. Частным лицам ничего предпринимать не нужно. Компании, планирующие водородные проекты, следует проверить, применима ли ускоренная процедура к их конкретному типу объекта.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Германия упрощает получение разрешений для геотермальных проектов</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/GEOBG/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/GEOBG/</guid>
      <pubDate>Sat, 28 Mar 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>Германия упрощает процедуры выдачи разрешений и планирования для геотермальных установок, тепловых насосов и тепловых трубопроводов. Проекты получают ускоренную процедуру согласования с сокращёнными сроками и единым уполномоченным органом. Закон призван ускорить развитие возобновляемого теплоснабжения и помочь в достижении климатических целей. Энергетические компании, муниципальные предприятия и жилищные организации, планирующие поставку возобновляемого тепла, получат более быстрые одобрения. Домохозяйства и муниципалитеты, которых планируется подключить к новым тепловым сетям, смогут раньше воспользоваться доступным возобновляемым теплом. Частным домохозяйствам никаких действий не требуется. Компании, планирующие геотермальные проекты, проекты тепловых насосов или тепловых сетей, следует проверить, применима ли к их объекту ускоренная процедура.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Автозаправки в Германии ограничены одним повышением цены в день</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/KPANG/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/KPANG/</guid>
      <pubDate>Fri, 27 Mar 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>Закон об адаптации цен на топливо обязывает автозаправочные станции повышать цену на топливо не более одного раза в день — ровно в полдень. Снижение цен разрешено в любое время. Нарушение грозит штрафом до 100.000 €. Закон распространяется на все публичные АЗС в Германии. Автомобилисты выигрывают от большей предсказуемости: утром и вечером цены на топливо гарантированно будут ниже дневного уровня. Владельцы АЗС обязаны адаптировать свои системы ценообразования и вправе повышать цены лишь один раз в сутки. Автомобилистам ничего предпринимать не нужно — заправляйтесь утром или вечером, чтобы платить меньше. Владельцы АЗС следует проверить свои системы управления ценами во избежание штрафов.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Защищённый от взыскания доход в 2026 году повышен до 1 587 евро</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/PFÄNDFREIGRBEK-2026/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/PFÄNDFREIGRBEK-2026/</guid>
      <pubDate>Fri, 20 Mar 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>Германия обновила на 2026 год пороговые значения защиты от обращения взыскания на заработную плату (Pfändungsfreigrenze). Базовый необлагаемый минимум вырастет до 1.587,40 € в месяц (с 1.555,14 € в 2025 году). Для должников с алиментными обязательствами установлены повышенные суммы. Новые нормы вступают в силу с 1 июля 2026 года и распространяются как на взыскание с заработной платы, так и на арест банковских счетов. Должники, у которых взыскивается заработная плата или арестованы банковские счета, пользуются защитой в соответствии с обновлёнными суммами. Работодатели и банки обязаны применять новые значения с 1 июля 2026 года. Кредиторы могут обращать взыскание только на доход сверх защищённой суммы. Должникам с действующим исполнительным производством ничего делать не нужно — новые суммы применяются автоматически с 1 июля 2026 года. Если у вас удерживают больше положенного, обратитесь в исполнительный суд (Vollstreckungsgericht) с возражением.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Германия принимает рамочный закон об устойчивости критической инфраструктуры</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/KRITISDACHG/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/KRITISDACHG/</guid>
      <pubDate>Wed, 11 Mar 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>Германия приняла рамочный закон (Dachgesetz), усиливающий физическую устойчивость критической инфраструктуры и реализующий директиву ЕС CER. Закон обязывает операторов критической инфраструктуры проводить оценку рисков, разрабатывать планы обеспечения устойчивости и сообщать об инцидентах. Координацию надзора осуществляет Федеральное ведомство по гражданской защите и помощи при катастрофах (BBK); закон охватывает энергетику, водоснабжение, транспорт, здравоохранение и цифровую инфраструктуру. Операторы критической инфраструктуры — энергосети, водоснабжающие организации, больницы, аэропорты, порты, инфраструктура финансовых рынков и крупные поставщики цифровых услуг — несут новые обязательства по соблюдению требований: оценка рисков, планы устойчивости и отчётность об инцидентах. Государственные органы получают новые полномочия по надзору и правоприменению. Частные лица не затронуты. Предприятиям, эксплуатирующим инфраструктуру в указанных критических секторах, следует оценить, превышают ли они установленные пороговые значения, и проконсультироваться с экспертами по соответствию требованиям.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Германия включила десять стран в перечень безопасных стран происхождения</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/INTSCHSIHERKSTBESTV/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/INTSCHSIHERKSTBESTV/</guid>
      <pubDate>Wed, 21 Jan 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>Германия приняла постановление, официально включающее десять стран в перечень «безопасных стран происхождения» по смыслу Закона об убежище: Албания, Босния и Герцеговина, Грузия, Гана, Косово, Молдова, Черногория, Северная Македония, Сенегал и Сербия. Для граждан этих стран применяется ускоренная процедура, и их заявления считаются явно необоснованными, если не доказана индивидуальная угроза преследования. Просители убежища из десяти включённых в список стран находятся в особенно уязвимом положении: им необходимо доказать индивидуальную угрозу преследования, а сроки обжалования крайне сжаты. На граждан других стран этот перечень не распространяется. Просители убежища из перечисленных стран следует немедленно обратиться в признанный миграционный консультационный центр или к адвокату, поскольку ускоренная процедура оставляет очень мало времени для обжалования.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Криптосервисы обязаны передавать данные клиентов налоговым органам</title>
      <link>https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/KSTTG/</link>
      <guid isPermaLink="true">https://legalexplain.vercel.app/de/ru/law/KSTTG/</guid>
      <pubDate>Mon, 22 Dec 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
      <description>Германия вводит в действие директиву ЕС DAC8, обязывая поставщиков криптовалютных услуг (торговые площадки, кошельки, обменники) автоматически сообщать информацию о транзакциях клиентов в Федеральное центральное налоговое ведомство (Bundeszentralamt für Steuern). Собранные данные передаются налоговым органам других стран ЕС. Цель — борьба с уклонением от уплаты налогов в криптосекторе. Криптовалютные инвесторы и пользователи в Германии будут автоматически включены в налоговую отчётность — даже если они считали свои операции анонимными. Криптоплатформы, зарегистрированные в Германии или работающие с немецкими клиентами, обязаны встать на учёт и подавать отчётность. Криптоинвесторам следует убедиться, что все доходы и прибыль от криптовалют правильно задекларированы в налоговой декларации. Платформам, ещё не зарегистрированным в Германии, имеет смысл незамедлительно исправить это.</description>
    </item>
  </channel>
</rss>